Глава 2. Основы

Глава 2. Основы


В этой главе вы узнаете и укрепите основы выполнения ударов в пуле. Это важная тема потому, что вы не будете иметь большой успех, если не будете правильно выполнять удар с прямолинейным ходом кия и плотным контактом с битком. Если вы не изучите как правильно держать и выполнять замах кием и сохранять твёрдую устойчивую и удобную стойку, большая часть информации в этой книге будет вам малополезна. Вы должны практиковать эти основы, доведя до автоматизма. Пожалуйста, потратьте бОльшую часть своих усилий на изучения основ, нежели на продвинутый материал, изложенный в конце книги (смотри Принцип 2.1). Во время тренировок сосредоточьтесь на коротких и простых ударах, улучшая способность уверенно выполнять удары и делать хороший выход. Не прорабатывайте длинные и сложные удары до тех пор, пока полностью не освоили игру накоротке. Даже опытные игроки часто могут извлекать выгоду от совершенствования основ своей игры (например, обеспечивая более твёрдую стойку и замах). Если у вас есть доступ к видеокамере, нет ничего лучше, чем иметь возможность просматривать с различных ракурсов собственные удары, что помогает выявить потенциальные проблемы, связанные с основами.

Принцип 2.1 Играй накоротке

Очень немногие игры могут быть выиграны с использованием только продвинутых или сложных ударов, зато многие игры могут быть проиграны, если не иметь прочных основ (в выполнении ударов) и способности выполнять элементарные удары.

  • Как и в гольфе, игра накоротке играет решающую роль

Если вы не новичок в бильярде, то вы можете найти эту главу немного скучной, потому что в ней идёт речь об основах основ. Тем не менее, вы должны попробовать набраться терпения и прочитать это, чтобы удостовериться, что не обзавелись какими-либо дурными привычками. Кроме того, постарайтесь иметь в виду, что не имея прочных основ, вы не сможете в полной мере использовать все полезные инструменты и методы, представленные в этой книге.

Раздел 2.01 Кий и наклейка

Для стабильного выполнения ударов и хорошего контакта кия с битком, кий должен быть прямой, а наклейка кия должна быть в хорошем состоянии. Кроме того, кий должен иметь вес, удобный для вас. Как в случае с бейсбольной битой или клюшкой для гольфа не существует какого-либо определённого оптимального веса и всё зависит от индивидуальных предпочтений, однако необходимо знать, что более лёгкие кии, как правило менее стабильны, что приводит к менее определённому удару.

Наиболее важный момент, относящийся к кию, - это состояние наклейки (смотри Принцип 2.2).

Принцип 2.2 Обращайтесь с наклейкой кия хорошо

Наклейка кия должна быть в форме сферы, правильно текстурирована и намелена должным образом для обеспечения надёжного контакта с битком.

  • Для придания наклейке правильной сферической формы используйте специальный инструмент (смотри Рисунок 2.3) или крупнозернистую наждачную бумагу. Для создания хорошей текстуры наклейки используется также специальные инструменты, придающие необходимую шероховатость. Текстура помогает наклейке удерживать мел.
  • Форма наклейки должна быть скруглена приблизительно до кривизны 5-центовой монеты (диаметр 21,21 мм) или скруглена до 10-центовика (диаметр 17.91 мм), если вы планируете часто использовать сильные винты.
  • Убедитесь, что вся площадь контакта наклейки намелена, особенно внешняя часть наклейки, где будет происходить контакт во время ударов с винтами (смотри Главу 4).
  • Убедитесь, что на наклейке нет избыточного количества мела. В противном случае, избытки мела удаляются лёгким постукиванием кия об пол.

Если наклейка не имеет правильную (полукруглую) форму, правильно не текстурирована и не намелена должным образом, вероятность кикса увеличивается. Кикс - это когда во время выполнения удара наклейка теряет контакт с битком. Когда происходит кикс, биток идёт НЕ по линии прицеливания. Вместо этого, он отскакивает в сторону (см. NV 2.1 и HSV 2.1).


NV 2.1 Кикс при ударе не по центру шара



HSV 2.1 Кикс при ударе не по центру шара

На Рисунке 2.1 показана форма наклейки, считающаяся хорошей. Кривизны наклейки должна быть примерно равна кривизне 5-центовой монеты (диаметр 21,21 мм).

Рисунок 2.1. Идеальная форма наклейки

Как показано на Рисунке 2.2а, это приводит к хорошему контакту наклейки с шаром для широкого диапазона точек контакта на шаре. Плоская наклейка не обеспечивает достаточной площади контакта при ударе не по центру шара (см. Рисунок 2.2б)

Рисунок 2.2 Влияние формы наклейки кия на контакт с шаром

На Рисунке 2.3 показаны некоторые инструменты, используемые для округления и придания шероховатости наклейке

Рисунок 2.3 Инструменты для подготовки наклейки

Наличие шероховатости важно для смягчения наклейки и лучшего удерживания наклейкой мела, что значительно увеличивает коэффициент трения между наклейкой и битком (смотри TP 2.1)
TP 2.1 Минимальное трение наклейки, требуемое для горизонтального удара без кикса

У вас должно войти в привычку мелить наклейку перед каждым ударом, особенно перед мощными ударами и/или ударами с винтом для обеспечения лучшего контакта.

Раздел 2.02 Хват кия

Под хватом кия понимается удерживание кия рукой за турник. Для правши хват осуществляется правой рукой. Не существует оптимального хвата кия и конкретные предпочтения меняются от человека к человеку, но вы должны пытаться придерживаться "лучших практик", изложенных в Принципе 2.3.

Принцип 2.3 "Лучшие практики" хвата

Хороший хват кия, как правило должен соответствовать следующему списку "лучших практик":

  • Хват должен быть удобный и расслабленным, не слишком крепкий и жёсткий (смотри Принцип 2.4), но и не слишком свободный. Для ударов, требующих значительной силы (например, для силового разбоя), хват должен быть более крепким, чем обычно, но не жёстким.
  • Должна быть естественная опорная точка (например, указательный или средний палец) в течении маятниковых движений рукой (смотри NV 2.2)
  • Рука должна быть закрыта спереди и открыта сзади (Рисунок 2.4)
  • Запястье должно быть достаточно расслабленно и быть направлено вертикально вниз в нижней точке хода руки (смотри Рисунок 2.4)
  • Турник кия следует держать таким образом, чтобы в момент удара кия по битку предплечье было близко к вертикальному положению (смотри Рисунок 2.4)


Принцип 2.4 "Мёртвая хватка"

Не держите кий слишком крепко и слишком жёстко.

  • Это распространенная ошибка неопытных и небрежных игроков.
  • Смотри список "лучших практик" - Принцип 2.3.



NV 2.2 Крупный план хватки кия во время выполнения хорошего замаха


Рисунок 2.4 Хороший хват

На Рисунке 2.5 показано несколько примеров плохого хвата кия. Хват не должен быть слишком сжатой, предплечье не должно сильно смещаться с вертикальной лини (то есть, хват не должен быть слишком высокий и слишком низкий) и запястье не должно быть согнуто.

Рисунок 2.5 Неправильный хват

Как и все остальное в этой главе, "лучшие практики", перечисленные в Принципе 2.3, должны быть приняты только как рекомендации, а не как абсолютные требования. Этот список содержит приёмы, которым следуют большинство хороших игроков. Ваш индивидуальный стиль может несколько отличаться от описанных практик, и это хорошо, ибо главное, чтобы вам было удобно. Тем не менее, вы должны попытаться ограничить свои причуды и по мере возможности придерживаться рекомендуемых методов.

Раздел 2.03 Мост

Термин "мост" используется для обозначения руки или механического устройства, используемого для поддержки шафта кия недалеко от наклейки. Механический мост (машинка / "тёща") используется, когда биток находится слишком далеко для того, чтобы установить удобный ручной мост (подробнее смотри далее в этом разделе). Рисунок 2.6 показывает примеры для каждого из различных типов ручных мостов. Открытый или V-образный мост (смотри Рисунок 2.6а) - это мост, где шафт кия скользит по V-образной опоре, созданной большим пальцем и основанием указательного пальца. Открытый мост является самым лёгким в освоении и рекомендуется для основных ударов (смотри Принцип 2.5). Закрытый мост (смотри Рисунок 2.6b) - это мост, где указательный палец обхватывает и ограничивает кий (предотвращает несанкционированное поднимание кия). Закрытый мост более подходит для сильных ударов и/или ударов с винтом.

Рисунок 2.6 (а, b) Типы ручных мостов

Для ударов накатом (смотри Главу 4) открытые и закрытые мосты могут быть (при)подняты (смотри Рисунок 2.6с) У полностью поднятого открытого моста (Смотри Рисунок 2.6d) опорой служат только кончики пальцев. Такой мост может понадобиться, чтобы выполнять удар через шар-препятствие. Когда биток находится близко с бортом, вы должны изменить свой мост сообразно с рельефом стола, как показано на Рисунке 2.7. Если это возможно, направляйте кий по борту между двумя пальцами (смотри Рисунок 2.7b). Этот мост стабильный и комфортный и позволяет держать кий на определённом уровне высоты (не поднятым).

Рисунок 2.6 (c, d) Типы ручных мостов


Рисунок 2.7 Варианты мостов с использованием борта


Принцип 2.5 Лучший мост

Используйте открытый мост когда впервые учитесь играть и для большинства ударов, не требующих силы.

  • Научиться ставить открытый мост очень легко, поскольку не требуется особой сноровки для руки или пальцев.
  • Открытый мост обеспечивает наилучшую видимость кия в момент прицеливания и замаха.
  • Вообще, открытый мост не должен использоваться для ударов, требующих силы. В этих ударах лучше использовать закрытый мост, т.к. он предотвращает несанкционированное поднимание кия во время удара.

Не существует оптимальной техники для установки ручного моста - конкретные предпочтения отличаются от человека к человеку. Однако, независимо от используемой техники, мост должен быть максимально стабильный и комфортный. В общем, вы должны стараться придерживаться "лучших практик", представленных в Принципе 2.6.

Принцип 2.6 Лучшие практики

Хороший мост, как правило, должен соответствовать следующему списку "лучших практик":

  • Растопырьте свои пальцы и установите как можно надёжнее руку на поверхности стола.
  • Удостоверьтесь что и рука и кий чистые и сухие. Используйте мел в случае необходимости, чтобы помочь уменьшить трение. Вы можете слегка шлифануть шафт кия очень тонкой наждачной бумагой, чтобы улучшить скольжение.
  • Для большей точности выберите более короткую длину моста (расстояние от моста до наклейки кия). Используйте более длинный мост по мере необходимости - например, если для установки моста мешает шар-препятствие или в случае необходимости нанесения сильного удара.
  • Используйте открытый мост для выполнения основных ударов, для ударов с борта и для ударов с приподнятого моста (если мешает шар-препятствие или для выполнения массе или перескока).
  • Используйте закрытый мост для сильных ударов, а также ударов, требующих наличие винта.

Как показано на Рисунке 2.8, при использовании машинки, поставьте её стол и сделайте устойчивой с помощью мостовой руки. Выберите положение локтя для наиболее удобного прямого удара. Многие хорошие игроки отводят локоть в сторону, сгибая руку во время выполнения замаха (смотри Рисунок 2.8b и NV 2.3). Другим вариантом является опустить согнутый локоть вниз и поднять руку вверх (смотри Рисунок 2.8a и NV 2.3). В любом случае, постарайтесь ограничить силу удара и использование винтов при пользовании машинкой, дабы снизить вероятность кикса (смотри Принцип 2.7).

Рисунок 2.8 Техника пользования машинкой



NV 2.3 Удар с использованием машинки


Принцип 2.7 Остерегайтесь машинки

Не бойтесь и не стесняйтесь пользоваться машинкой, но используйте её только тогда, когда нет возможности выполнить удар удобно и надёжно без неё.

  • Некоторые гоповатые игроки считают пользование машинкой чем-то неприличным. Это печально и неуместно. Использование машинки не нанесёт урон вашей репутации или мужественности (женственности). Пользование машинкой на самом деле требует определённого мастерства, так что вы должны гордиться тем, что умеете с ней обращаться.
  • Используя ручной мост, вы будете иметь больше стабильности и уверенности в ударах, особенно это касается ударов с винтом.

Другие продвинутые мосты и стойки обсуждаются в Главе 7, где пойдёт речь о массе и перескоках. Эти удары требуют очень высоких и устойчивых мостов (не требующихся в обычных ударах).

Раздел 2.04 Стойка

Под стойкой понимается положение ног и тела во время выполнения удара. Как и для установки моста, стабильность и комфорт являются наиболее важными факторами. Не существует оптимальной стойки, и даже у профессиональных игроков стойки могут слегка отличаться. Однако, вы должны стараться придерживаться "лучших практик", изложенных в Принципе 2.8.

Принцип 2.8 Лучшие практики стойки бильярдиста

Хорошая стойка, как правило, должна соответствовать следующему списку "лучших практик":

  • Установите ноги далеко одна от другой и достаточно далеко от расположения моста для обеспечения твёрдой трёхточечной устойчивости (смотри Рисунок 2.9). БОльшая часть веса должная довольно равномерно распределиться на ноги.
  • Некоторые люди находят удобным держать заднюю ногу абсолютно прямой (не согнутой в колене), в противном случае можно немного сгибать оба колена, особенно если вы высокого роста. Некоторые люди распрямляют обе ноги. Опять же, удобство и устойчивость - здесь играют ключевую роль.
  • Перед непосредственно выполнением удара, необходимо спланировать удар и точно знать, куда вы хотите прицелиться и как вы хотите выполнить этот удар (смотри Главу 3).
  • Ваш центр зрения, рука (особенно, ниже локтя) и кий должны быть в одной вертикальной плоскости в течении замаха, удара и сопровождения битка кием (подробнее в следующем разделе)
  • Держите голову низко и близко к кию для наилучшего обзора линии прицеливания и выравнивания кия.

Рисунок 2.9 показывает пример хорошей стойки, в соответствии с "лучшими практиками", перечисленные в Принципе 2.8. Возможные ошибки в стойке перечислены в Принципе 2.9.

Рисунок 2.9 Хорошая стойка


Принцип 2.9 "Запреты" касательно стойки

Некоторые особенности стойки могут быть неправильными и приводить к плохой или нестабильной игре. Не забывайте о следующих "запретах":

  • Не ставьте ноги слишком близко одна к другой. Это уменьшает устойчивость.
  • Не сгибайте колени слишком сильно. Это может быть утомительно и менее стабильно.
  • Не переносите слишком большой вес на одну ногу. Опять же, это менее стабильно и более утомительно.
  • Не стойте слишком вертикально. Это сильно усложняет прицеливание.
  • Не поднимайте голову, тело или кий во время выполнения удара, а также слишком рано после удара.

Раздел 2.05 Замах

Замах - это движение вашей руки во время выполнения удара. Во время замаха многие процессы могут пойти неправильно. Фактически, проблемы большинства игроков, как правило связаны с техникой их замаха. Как и другие основы в этой главе, техника замаха не является точной наукой, однако некоторые требования и рекомендации очень важны. При выполнении замаха старайтесь придерживаться "лучших практик", изложенных в Принципе 2.10. Наиболее важные моменты во время замаха: помнить о том, что рука движется только от локтя вниз (смотри Принцип 2.11); выполнять горизонтальный замах (смотри Принцип 2.12); и препятствовать рулению кием во время и после выполнения замаха (смотри Принцип 2.13) Будьте особенно сосредоточенным во время выполнения замаха и сопровождения кием битка.

Принцип 2.10 Лучшие практики замаха

Хороший замах (смотри NV 2.5), как правило, должен соответствовать следующему списку лучших практик:

  • Сохраняйте положение головы и тела даже во время сопровождения кием битка (смотри Принцип 2.11)
  • Держите кий как можно ровнее (смотри Принцип 2.12)
  • Во время замаха держите голову низко-опущенной. Взгляд направлен на кий с сфокусирован на перемещение кия вдоль линии прицеливания (смотри Главу 3)
  • Держите кий прямо во время и после выполнения удара. Не пытайтесь "рулить" кием во время сопровождения битка (смотри Принцип 2.13).
  • Во время контакта кия с битком положение вашего предплечья должно быть близко к вертикальному (смотри Рисунок 2.9). Это приведёт к естественному (горизонтальному) уровню движения кия. Локоть должен быть направлен прямо и быть близко к телу.
  • Не выполняйте слишком быстро обратный взмах кием. Прямой взмах выполняйте с плавным ускорением.
  • Возьмите в привычку убеждаться, что ваша цель и ожидаемая точка контакта с битком подходят для запланированного вами удара. На данном этапе не следует переосмысливать ранее поставленные цели. Кроме того, измерьте скорость и длину замаха и используйте собранную информацию в своих последующих ударах.
  • Во время финального взмаха кием сосредоточьтесь только на поддержании линии прицеливания и точки прицеливания, а также прямолинейном движении кия во время удара и сопровождения битка.
  • Сосредоточьте свой взгляд на линии прицеливания и точке контакта на битке. Используйте периферийное зрение, чтобы убедиться, что кий находится в плоскости прицеливания. Во время финального взмаха кием сосредоточьте взгляд на линии прицеливания и прицельном шаре для обеспечения более уверенного сопровождения битка кием. Для ударов, требующих значительной силы или винта, вы должны сконцентрировать взгляд на битке, т.к. любая ошибка в точке контакта с битком может привести к промаху.
  • Более подробные рекомендации перечислены в Принципе 2.14.



NV 2.5 Хороший замах


Принцип 2.11 Не двигайтесь!

Во время удара и сопровождения битка кием сохраняйте положение головы и тела. Единственное, что необходимо переместить - это маховая рука от локтя вниз.

  • Неспособность сделать это - вероятная причина большинства проблем для людей, имеющих трудности с игрой, особенно неопытных игроков.
  • Важно оставаться на месте даже во время сопровождения битка кием.
  • Ваша рука должна качаться, как маятник от локтя вниз.


Принцип 2.12 Горизонтальный замах

Если кий во время замаха не движется горизонтально, то биток пойдёт по дуге (если конечно удар не произведён в мёртвую точку).

  • Данного эффекта можно добиться, выполняя удар с боковым винтом (смотри Принцип 4.10)
  • Иногда вы должны поднять кий (например, при помехе в виде шара-препятствия или близости битка к борту) - см. Раздел 2.03
  • Этот эффект используется для исполнения массе (смотри Раздел 7.07)


Принцип 2.13 Руление кием

Не пытайтесь рулить кием во время сопровождения битка (смотри NV 2.6)

  • Для обеспечения прямого сопровождения битка кием, попытайтесь замереть после выполнения удара, как будто вы позируете для фотографии. Не поддавайтесь соблазну вскочить и посмотреть как пойдут шары. Кроме того, не поддавайтесь искушению махать руками и кривляться после удара, пытаясь силой телекинеза изменить траекторию движения шаров. Это не сработает.
  • Если вы НЕ будете прямолинейно сопровождать биток кием, проявят себя эффекты боковых винтов и погрешности в прицеливании (смотри Главу 4)



NV 2.6 Сопровождение битка кием с рулением

Принцип 2.14 содержит ещё некоторые моменты, относящиеся к замаху. Эти моменты более тонкие, чем представленные в Принципе 2.10, но они очень важны.

Принцип 2.14 Дополнительные "лучшие практики" замаха

Когда выполняете замах, помните о следующих моментах:

  • Как показано на Рисунке 2.10, во время замаха кий, биток, ваша цель и ваш глаз, с помощью которого вы прицеливаетесь, - должны находиться в одной вертикальной плоскости, называемой плоскостью замаха. Вся ваша рука должна также находиться в этой вертикальной плоскости.
  • Когда биток стоит близко к борту, появляется желание поднять кий выше, чем это необходимо. Постарайтесь ограничить подъём кия. Чтобы держать кий как можно ниже используйте бортовой мост со скольжением кия прямо по борту (смотри Рисунок 2.7)
  • Удостоверьтесь, что зазор между кием и бортом достаточен, чтобы во время сопровождения кием битка не произошёл неумышленный контакт кия и борта (особенно в области хватки кия) Также убедитесь, что если во время замаха ваша рука пересекает борт, то существует достаточный зазор между рукой бортом.
  • Если прицельный шар находится близко с битком, вам может потребоваться приподнять кий и использовать короткий удар, дабы избежать фола, вызванного двойным контактом шара с битком (смотри Раздел 1.03).


Рисунок 2.10 Расположение плоскости замаха



Далее

Chapter 2. Fundamentals


In this chapter you will learn and reinforce the fundamentals of pool stroke mechanics. This is an important topic because if you cannot routinely stroke the cue stick straight and make solid contact with the cue ball, you will not have much success. If you do not learn how to hold and swing the stick straight and comfortably, and do not maintain a solid, stable, comfortable, and still stance, most of the information in this book will be of little use. You need to practice these fundamentals until they are second nature. Please spend most of your effort on the fundamentals, and not on the more advanced stuff later in the book (see Principle 2.1). When practicing, concentrate on short and easy shots, improving your ability to make the shots and control post-shot position with confidence. Do not work on long and difficult shots until you have completely mastered the “short game.” Even experienced players can often benefit by improving the fundamentals of their game (e.g., ensuring their stance and stroke are solid). If you have access to a video camera, nothing is better than being able to see your-self shot (from several different angles) to help diagnose potential problems with your fundamentals.

Principle 2.1 The "short game"

Very few pool games can be won by making advanced or difficult shots, but many games can be lost by not having strong fundamentals and the ability to make easy shots.

  • Just like in golf, the "short game" is critical.

If you are not new to the game of pool, you might find this chapter a little boring because it deals with very basic fundamentals. However, you should try to have patience and read through it anyway to make sure you have not developed any bad habits. Also, try to keep in mind that if you don’t have solid fundamentals, you won’t be able to take full advantage of all of the cool tools and techniques presented throughout the book.

Section 2.01 Cue stick and tip

To shoot consistently and make good contact with the cue ball, the cue stick must be straight and the cue tip must be in good condition. In addition to being straight, the cue stick should also have a weight that is comfortable for you. As with baseball-bat or golf-club selection, there is no optimal choice for the weight, and individual preferences will vary; but be aware that lighter sticks will usually be less stable, resulting in a less certain stroke.

The most important thing about the cue stick is the cue-tip condition (see Principle 2.2).

Principle 2.2 Treat your cue tip well

The cue stick tip must be shaped, textured, and chalked to ensure solid contact with the cue ball.

  • Use a shaping tool (see Figure 2.3) or rough grit endpaper to form the shape, and a scuff or roughening tool to create a good texture. The texture helps the tip accept and retain chalk.
  • The tip shape should be rounded to the approximate curvature of a nickel (see Figure 2.1),or as curved as a dime if you plan to use significant English often.
  • Make sure the entire tip contact area is chalked, especially on the outer portion where contact will occur with shots requiring English (see Chapter 4).
  • Make sure you do not have an excessive amount of chalk. If there appears to be a lot of chalk on the tip, tap or bounce the stick to remove the excess.

If the tip is not shaped, textured, and chalked properly, the likelihood of miscues increases. A miscue is where the tip loses firm contact with the cue ball during impact. When you miscue, the cue ball does not travel in the cue stick aiming-line direction. Instead, it bounces off to the side (see NV 2.1 and HSV 2.1).


NV 2.1 Miscue due to off-center hit with no chalk



HSV 2.1 Miscue due to off-center hit with no chalk

Figure 2.1 shows a cue-tip shape that is considered good. The tip’s curvature should be roughly the curvature of a nickel.

Figure 2.1 Ideal cue-tip shape

As illustrated in Figure 2.2a, this results in good tip-ball contact for a wide range of ball contact points. A flatter tip does not provide enough of a contact surface when the ball is hit off-center (see Figure 2.2b).

Figure 2.2 The effect of cue-tip shape on ball contactБ

Figure 2.3 shows examples of some commercially available tools used to shape and roughen the tip surface.

Figure 2.3 Cue-tip preparation tools

Roughening is important to help soften the tip surface and help the tip retain chalk, which dramatically increases the friction between the tip and the ball (see TP 2.1).
TP 2.1 Minimum cue-tip friction required for no-slip technicaTproof horizontal impact

You should get in the habit of chalking the entire cue-tip surface before every shot, especially for shots requiring English or power, to ensure the best possible contact. roughening/ texturing tool

Section 2.02 Grip

The grip refers to the hold between the stroking hand and the butt of the cue. For a right-handed person, the grip is established with the right hand. There is no optimal grip, and specific preferences will differ from person to person, but you should try to stick to the "best practices" summarized in Principle 2.3.

Principle 2.3 Grip "best practices"

A good grip should generally comply with the following list of "best practices":

  • The grip should be comfortable and relaxed — not too firm and rigid (see Principle 2.4), but not too loose. For shots requiring significant force (e.g., a power break), the grip should be more firm than normal but not rigid.
  • There should be a natural pivot point (e.g., the index finger or middle finger) during the stroking motion (see NV 2.2).
  • The hand should be closed in front and open in back (see Figure 2.4).
  • The wrist should be fairly relaxed and hang straight down at the bottom of the stroke (see Figure 2.4).
  • The butt of the cue stick should be held at a point where the forearm will be close to vertical at impact with the cue ball (see Figure 2.4).


Principle 2.4 Death grip

Do not hold the cue stick too firmly or rigidly.

  • This is a common mistake made by inexperienced and careless players.
  • See the list of best practices in Principle 2.3.



NV 2.2 Close-up of the grip during a good stroke


Figure 2.4 Good grip

Figure 2.5 shows several examples of poor grips. The grip should not be too tight, the forearm should not be off vertical (i.e., the grip should not be too far back or forward), and the wrist should not be bent.

Figure 2.5 Bad grips

As with everything else in this chapter, the "best practices" listed in Principle 2.3 should be taken simply as recommendations, not absolute requirements. The list describes practices followed by most good players. Your personal style may deviate from these practices somewhat, and that is fine because the most important thing is that you are comfortable. However, you should try to limit your idiosyncrasies and stick with the recommended techniques whenever possible.

Section 2.03 Bridge

The bridge refers to the hand or device used to support the shaft end of the cue close to the tip. A mechanical bridge, also referred to simply as the bridge, is used when the cue ball is too far away to establish a comfortable hand bridge (see more details later in this section). Figure 2.6 shows examples of each of the different types of hand bridges. The open bridge or V-bridge (see Figure 2.6a), where the shaft slides in a V-shape created by the thumb and the base of the index finger, is the easiest to learn and is recommended for basic shots (see Principle 2.5). The closed bridge (see Figure 2.6b), where the index finger wraps around and constrains the stick from lifting up, is more appropriate for shots requiring power and English.

Figure 2.6 (а, b) Various hand bridges

For hitting follow shots (see Chapter 4), the open and closed bridges can be elevated by cupping the hand (see Figure 2.6c). A fully elevated open bridge (see Figure 2.6d), where only your fingertips provide support, is required to shoot over an obstacle ball finally, when the cue ball is close to a rail, you must modify your bridge to accommodate the table as shown in Figure 2.7. Guide the stick on the rail cushion between two fingers (see Figure 2.7b) whenever possible. This bridge is stable and comfortable and keeps the cue stick as level (non elevated) as possible.

Figure 2.6 (c, d) Various hand bridges


Figure 2.7 Various rail bridges


Principle 2.5 Best bridge

Use an open bridge when first learning to play, and for most shots not requiring power.

  • The open bridge is the easiest to learn because it does not require much hand or finger dexterity.
  • The open bridge provides the best visibility of the stick, for aiming and establishing the stroking direction.
  • In general, an open bridge should not be used for shots requiring power. A closed bridge is better in these cases because it keeps the cue stick from lifting up during the stroke.

There are no optimal techniques for forming hand bridges, and specific preferences will differ from person to person. However, whatever technique you use, the bridge should be as stable and comfortable as possible. In general, you should try to stick to the "best practices" summarized in Principle 2.6.

Principle 2.6 Bridge "best practices"

A good bridge should generally comply with the following list of "best practices":

  • Spread your fingers and plant as much of your hand as possible on the table surface.
  • Make sure your hand and the cue stick are clean and dry. Use powder if necessary to help reduce friction. You can lightly sand the shaft with extremely fine grit sandpaper to improve the gliding action.
  • Keep the bridge distance (the distance from the bridge to the cue tip) short for better accuracy. Increase the bridge distance only as necessary to avoid obstacle balls or to deliver more power, which requires a longer stroke.
  • Use an open bridge for basic shots, for shots close to the rail, and for elevated bridge shots required to reach over an obstacle ball or to execute masse or jump shots (see Chapter 7).
  • Use a closed bridge for shots requiring power and English.

As shown in Figure 2.8, when using a mechanical bridge, rest it on the table and stabilize it with your bridge hand. Choose an elbow position resulting in the most comfortable, straight stroke. Many good players keep their elbow out to the side, flexing their whole arm during the stroke (see Figure 2.8b and NV 2.3). Another option is to keep the elbow down with the arm up, just flexing the elbow (see Figure 2.8a and NV 2.3). In any case, try to limit speed and spin when using the mechanical bridge to help reduce the possibility of a miscue (see Principle 2.7).

Figure 2.8 Mechanical-bridge technique



NV 2.3 Mechanical-bridge stroke


Principle 2.7 Beware of the mechanical bridge

Do not be afraid or embarrassed to use a mechanical bridge, but use it only when you cannot hit a shot comfortably and reliably without it

  • Many casual players think of the bridge as a "wimp stick" or a "crutch". This is unfortunate and inappropriate. Your manhood or womanhood should not feel threatened by using it. It actually requires a fair amount of skill to use one properly, so you should feel proud if you use it successfully.
  • You can have much more control and stability with a hand bridge, especially for shots requiring English.

More advanced bridges and stances are discussed in Chapter 7 where masse and jump shots are presented. These shots require highly elevated and stable bridges that are not required for normal shots.

Section 2.04 Stance

Stance refers to your feet placement and body posture during a stroke. As with the bridge, stability and comfort are the most important factors. There is no optimal stance, and even professional players vary quite a bit when it comes to stance; however, you should try to stick to the "best practices" summarized in Principle 2.8.

Principle 2.8 Stance "best practices"

A good stance should generally comply with the following list of "best practices":

  • Plant your feet far apart and far from your bridge-hand placement, for solid 3-point stability (see Figure 2.9). Most of your weight should be on your feet, fairly equally distributed.
  • Some people find it comfortable to lock the knee of the back leg; otherwise, consider flexing both knees a little, especially if you are tall. Some people even lock both knees. Again, comfort and stability are the keys.
  • Before "addressing the ball", survey the shot and know exactly where you want to aim and how you want to execute the shot (see Chapter 3).
  • Your center of vision, entire arm (especially below the elbow), and the cue stick should all be in the same vertical plane during the entire stroke and follow-through (described more in the next section).
  • Keep your head low and close to the stick to better see the aiming line and stick alignment.

Figure 2.9 shows an example of a good stance, per the best practices listed in Principle 2.8. Things that can go wrong with a stance are summarized in Principle 2.9.

Figure 2.9 Good stance


Principle 2.9 Stance "don’ts"

Many things can go wrong with a stance, leading to poor or inconsistent play. Be aware of the following "don’ts":

  • Do not plant your feet close together. This reduces stability.
  • Do not flex your knees too much. This can be tiring and less stable.
  • Do not put too much weight on one foot. Again, this is less stable and more tiring.
  • Do not stand too upright. This makes it more difficult to visualize your aiming line and to ensure that your cue stick is stroking along the aiming line.
  • Do not lift your head, body, or cue stick during the shot or too early after the shot.

Section 2.05 Stroke

Stroke refers to the motion of your arm during a shot. Many things can go wrong with a stroke. In fact, problems with most players games are usually related to their stroke mechanics. As with the other basics in this chapter, stroke technique is not an exact science; although some of the stroke necessities and recommendations are more important than some of the other basics. When working on your stroke, you should try to stick to the "best practices" summarized in Principle 2.10. Probably the most important things to remember are to move your arm only from the elbow down (see Principle 2.11), to keep the stroke level (see Principle 2.12), and to resist steering the stroke with "body English" during and after cue ball impact (see Principle 2.13). Stay particularly focused on keeping the stroke straight and following through.

Principle 2.10 Stroke "best practices"

A good stroke (see NV 2.5) should generally comply with the following list of "best practices":

  • Keep your head and body still, even during your follow-through (see Principle 2.11).
  • Keep the cue stick as level as possible (see Principle 2.12).
  • During the stroke, keep your head low with your view over the cue stick, concentrating on moving the stick straight in the direction of your aiming line (see Chapter 3).
  • Keep your stick straight during and after the stroke. Do not try to "steer" the stick during the follow-through (see Principle 2.13).
  • Your stroking forearm should be close to vertical when the cue stick contacts the cue ball (see Figure 2.9). This results in natural, level (horizontal) motion of the cue stick. The elbow should point straight up and be close to your body.
  • Do not go too fast on the back swing, and accelerate smoothly through the forward stroke.
  • Take practice strokes to ensure that your aim and anticipated cue-ball contact spot are appropriate for the shot you have already planned. Don’t rethink your planning and second-guess at this stage. Also, gage the speed and stroke length you will use for the shot during the practice strokes.
  • During the final stroke, concentrate only on maintaining the aiming line and aim point, and keeping the stick moving straight during the stroke and follow-through.
  • Move your eye gaze between the contact point on the cue ball and the aiming line, and use your peripheral vision to make sure the cue stick remains in the aiming plane. On the final stroke, concentrate your gaze toward the object ball along the aiming line to help reinforce a straight follow-through. For shots requiring significant power or English, you should concentrate your final gaze on the cue ball because any amount of error with your cue-ball contact point can cause you to miss the shot.
  • See more recommendations listed in Principle 2.14.



NV 2.5 A good stroke


Principle 2.11 Don’t move anything

During your stroke and follow-through, keep your head and body still. The only thing you should move is your stroking arm from the elbow down.

  • Failing to do this is the probable cause of most problems for people having difficulty with their game, especially inexperienced players.
  • It is important to remain still, even during the follow-through.
  • Your arm should swing like a pendulum from the elbow down.


Principle 2.12 Level stroke

If the cue stick is not level when it strikes the cue ball, the cue ball path will curve unless the cue ball is struck dead center.

  • English curve causes this effect (see Principle 4.10 on page 101)
  • Sometimes you must elevate your cue stick to avoid obstacle balls or because the cue ball is close to a rail (see Section 2.03, starting on page 21).
  • This effect can be used intentionally for masse shots (see Section 7.07, starting on page 231).


Principle 2.13 Stroke "steer"

Do not steer your follow-through (see NV 2.6).

  • To help ensure a straight follow through, try to freeze and stay down after a shot, like you are posing for a photograph. Resist the tendency to lift up and watch where the balls are going. Also resist the urge to use body English in an attempt to telekinetically alter the paths of the balls. This does not work.
  • If you do not follow through straight, unintentional aim adjustment, and English effects can result (see Chapter 4).



NV 2.6 Steering follow-through

Principle 2.14 summarizes some more points to keep in mind concerning the stroke. These points are subtler than those presented in Principle 2.10, but they are still important.

Principle 2.14 Additional stroke "best practices"

Keep the following points in mind when executing your stroke:

  • As shown in Figure 2.10, the cue-stick, the cue ball, your aiming target, and your dominant eye should all be aligned in the same vertical plane, called the stroking plane, during the entire stroke. Your entire arm should also remain in a vertical plane.
  • When the cue ball is close to a rail, the tendency is to elevate the cue stick more than necessary. Try to limit cue-stick elevation. Use a rail bridge, with the stick sliding directly on the rail cushion (see Figure 2.7 on page 22) to help keep the stick as low and level as possible.
  • Make sure you have enough clearance between the stick and the rail, so your follow-through motion will not result in unintentional stick-rail contact during the stroke (especially behind your grip). Also make sure that, when your grip is above or outside of the rail, you will have enough clearance between your hand and the rail through the entire stroke.
  • If the object ball is close to the cue ball, you might need to elevate your cue stick and shorten your follow-through to prevent a double hit of the cue ball, which would be a foul (see Section 1.03 starting on page 6).


Figure 2.10 Stroking-plane alignment
Hosted by uCoz